【中文版】
社保是指社会保险,是一种社会保障制度,旨在保障公民在遭遇年老、疾病、工伤、失业等风险时,能够获得一定的经济保障。
在我国,社保包括基本养老保险、基本医疗保险、工伤保险、失业保险、生育保险等五个险种,其中基本养老保险和基本医疗保险是最重要的两个险种。
基本养老保险旨在保障公民退休后的基本生活需求,通过个人和单位缴费,建立个人账户和统筹账户,在符合条件时领取养老金。基本医疗保险旨在保障公民在遭遇疾病风险时能够获得医疗保障,通过个人和单位缴费,建立个人账户和统筹账户,在符合条件时享受医疗保险待遇。
除了养老保险和医疗保险,其他三个险种也是非常重要的。工伤保险旨在保障公民在工作中遭受事故伤害时的经济补偿,失业保险旨在保障公民在失业后的基本生活需求,生育保险旨在保障公民在生育子女时的医疗费用和津贴。
总的来说,社保是一种社会保障制度,旨在保障公民的基本生活需求,促进社会稳定和经济发展。
【英文版】
Social security refers to social insurance, which is a social security system designed to provide economic security to citizens in the event of risks such as aging, illness, injury, unemployment, etc.
In China, social security includes five types of insurance: basic endowment insurance, basic medical insurance, work-related injury insurance, unemployment insurance, and maternity insurance. Among them, basic endowment insurance and basic medical insurance are the most important.
Basic endowment insurance aims to ensure the basic life needs of citizens after retirement by establishing individual and overall accounts through personal and unit contributions. Eligible conditions include receiving a pension when meeting certain conditions. Basic medical insurance aims to provide medical security to citizens in the event of illness by establishing individual and overall accounts through personal and unit contributions. Eligible conditions include enjoying medical insurance treatment when meeting certain conditions.
In addition to endowment insurance and medical insurance, the other three types of insurance are also very important. Work-related injury insurance aims to provide economic compensation to citizens for accidents at work, unemployment insurance aims to meet the basic living needs of citizens after unemployment, and maternity insurance aims to cover the medical expenses and allowances of citizens during childbirth.
Overall, social security is a social security system that aims to meet the basic life needs of citizens, promote social stability and economic development.