兰州大学是中国西北地区一所著名的综合性高等学府。其坐落于甘肃省兰州市,历史悠久,享有盛誉。作为甘肃省唯一的国家“211工程”重点支持高校和国家“一流学科”建设高校,兰州大学在教学和科研方面具有丰富的经验和卓越的实力。
英文翻译:Lanzhou University, located in Lanzhou City, Gansu Province, is a famous comprehensive higher education institution in the northwest region of China. It has a long history and enjoys a high reputation. As the only key supported university under the "211 Project" and a university for constructing "Double First Class" disciplines in Gansu Province, Lanzhou University has abundant experience and excellent strength in teaching and scientific research.
作为一所综合性大学,兰州大学下设多个学院和研究机构,为学生提供全方位的学术培养和发展机会。截至目前,兰州大学共设有23个学院和6个独立学部,涵盖了理、工、农、医、文、管、法、教育、经济、历史、哲学、社会学、艺术等多个学科领域。这些学院和学部为学生提供了丰富多样的学科选择和专业学习的机会。
英文翻译:As a comprehensive university, Lanzhou University has multiple colleges and research institutes, providing students with comprehensive academic training and development opportunities. Up to now, Lanzhou University has established 23 colleges and 6 independent departments, covering various disciplines such as science, engineering, agriculture, medicine, humanities, management, law, education, economics, history, philosophy, sociology, and arts. These colleges and departments offer students a wide range of disciplinary choices and opportunities for specialized learning.
兰州大学还设有多个附属医院和科研机构,为医学科研和临床教学提供了有力的支持。其中,兰州大学第二医院是甘肃省的重点三甲综合性医院之一,拥有现代化的医疗设备和一流的医疗团队。此外,兰州大学还致力于科技创新和社会服务,积极开展科学研究、技术开发和技术转移等活动,为社会经济发展做出了积极贡献。
英文翻译:Lanzhou University also has several affiliated hospitals and research institutions, providing strong support for medical research and clinical teaching. Among them, the Second Hospital of Lanzhou University is one of the key tertiary comprehensive hospitals in Gansu Province, equipped with modern medical equipment and a first-class medical team. In addition, Lanzhou University is committed to scientific and technological innovation and social services, actively conducting scientific research, technology development, technology transfer, and other activities, making positive contributions to social and economic development.
作为一所国际化的大学,兰州大学注重国际交流与合作。学校与世界各地的多所大学和机构建立了友好合作关系,开展学生交换项目和学术合作研究。同时,兰州大学还拥有一支优秀的教师队伍,他们在各自的领域具有广泛的国际影响力和学术声誉,为学校的国际化发展做出了重要贡献。
英文翻译:As an international university, Lanzhou University attaches great importance to international exchanges and cooperation. The university has established friendly cooperative relationships with many universities and institutions worldwide, carrying out student exchange programs and academic research collaborations. At the same time, Lanzhou University has an excellent faculty team, who have extensive international influence and academic reputation in their respective fields, making important contributions to the international development of the university.
总之,兰州大学是中国西北地区一所享有盛誉的综合性高等学府。它的学院设置齐全,专业选择丰富,医疗科研实力强大,并注重国际化发展和教师队伍建设。兰州大学以其独特的魅力和卓越的教育质量,吸引着国内外的学生前来学习和研究。
英文翻译:In conclusion, Lanzhou University is a prestigious comprehensive higher education institution in the northwest region of China. It has complete college settings, abundant choices of majors, strong medical research capabilities, and emphasizes international development and faculty construction. With its unique charm and excellent educational quality, Lanzhou University attracts students from both domestic and international backgrounds to come for study and research.